„Niebezpieczne związki” Pierre Choderlos de Laclos – recenzja

Prawdziwy majstersztyk literatury osiemnastowiecznej, epistolarna ponadczasowa perełka – „Niebezpieczne związki” Pierre’a Choderlos de Laclos w przekładzie Tadeusza Boya-Żeleńskiego.

Czytaj dalej

Książki na zimę (do czytania i do słuchania)

Długie, przejmujące chłodem wieczory, wiatr, śniegi i deszcze za oknem, więc nic tylko zakopać się pod puchatym kocem i zaczytać. Poznajcie książki na zimę, które pozwolą Wam uciec do zupełnie innego świata.

Czytaj dalej

„Anna Karenina” Lew Tołstoj (przeł. Jan Cichocki)

Nie wiem, czy można lepiej zacząć rok, jak od nieśmiertelnej klasyki literatury w najpiękniejszym możliwym wydaniu, w nowym, pięknym przekładzie – „Anna Karenina” Lwa Tołstoja w przekładzie Jana Cichockiego.

Czytaj dalej

Jane Austen: sekretne życie

Kim była Jane Austen? Jak wyglądało jej niedługie przecież, niespełna czterdziestodwuletnie życie? Czy kochała jak Elizabeth Bennett? Czy tęskniła za miłością jak Marianna Dashwood? Czy w swoich powieściach zamknęła swój własny, mały świat? A może była kimś zupełnie innym, kimś kogo tajemnic nie poznamy nigdy do końca, jak pisała Virginia Woolf po latach, kimś kogo: „najtrudniej uchwycić w chwili wielkości”?

Czytaj dalej

„Moja kuzynka Rachela” Daphne du Maurier – recenzja

Opowieść o winie, o wyrzutach sumienia, o tajemnicy i o kobiecie, która pojawiła się nagle, by namieszać, namotać, by wzburzyć serca i zmienić życie dwóch mężczyzn na zawsze – „Moja kuzynka Rachela” pióra Daphne du Maurier.

Czytaj dalej